Форум » 1814 » Ужин у князя Меттерниха 13 сентября, вечер » Ответить

Ужин у князя Меттерниха 13 сентября, вечер

Fatum: Баллхауз (Ballhaus), резиденция Меттерниха. Уже с утра начались приготовления, а с обеда прислуга бегала как заведенная, стараясь успеть все подготовить. Гентц, по просьбе Меттерниха взявший на себя присмотр за тем, чтобы все было сделано, как полагается, успел раз двадцать проклясть себя за то, что согласился: конечно, особенно выбора у него не было, но черт побери, это не входит в обязанности секретаря и советника!

Ответов - 151, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Клеменс Меттерних: - Скучно? - воскликнул Меттерних. - Господа, вы слышали? Разве кому-то может быть скучно на моих ужинах? Виконт, вы почти что нанесли мне смертельную обиду.

Каслри: - Ах, что вы... - Каслри поклялся себе, что никогда не простит Чарльзу этой истории и ее последствий, - но за четверть века военные привыкли... к иному обществу. Возможно, этими словами он загонял себя в ловушку. Но что оставалось делать? Каслри понял, что Меттерниха будет простить немногим легче, чем Чарльза.

Фридрих фон Гентц: Гентц, привычно-незаметный, скользнул к Меттерниху и откашлялся, привлекая к себе внимание. - Ваша Светлость, без сомнений, достопочтенный виконт совершенно прав, и военный привык к иным развлечениям... остается радоваться, что наш прекрасный город способен удовлетворить даже его утонченные особые вкусы. Я слышал что-то о драке, в которой он принимал участие...


Клеменс Меттерних: - Бог мой, Фридрих! Виконт, вы просто обязаны сообщить мне после о здоровье вашего брата. Если, к прискорбию, он пострадал, австрийская сторона компенсирует все расходы. Меттерних добавил бы что-то еще, но дворецкий объявил, что "господа могут оценить угощение", и гости расположились за столом. Компанию можно было бы назвать венценосной, если бы здесь присутствовал его император, Франц, но миссия представлять Австрию в этот вечер целиком была возложена на Меттерниха, и он благоразумно оставил насмешки - довольствуясь тем, что подцепил Роберта. Жареные цыплята, филе форели, шницель - все с ароматнейшими приправами и тонкой золотистой корочкой... Меттерних знал, что на десерт подадут воздушный пирог и абрикосовые клецки, не считая столь любимых им штруделей и нежнейших булочек с вареньем... Определенно, вечер удавался. - Позвольте мне как хозяину дома произнести первый тост, - Меттерних взял бокал. - В этой стране и в этом обществе на ум мне приходит прежде всего слово "любовь" - к отчизне и ее процветанию, к прекрасным особам, что даруют нам отдохновение от трудов, услаждая и разум, и чувства. За любовь!

Екатерина Багратион: Екатерина Павловна ответила на предложение императора согласием. Следуя к столу, она не переставала внимательно следить за гостями и приметила непроницаемый взгляд виконта Каслри и легкую улыбку Генца. Судя по обрывкам фраз долетавших до нее, это было связано с братом виконта, но что именно произошло? Однако она поймала себя на мысли, что слишком увлеклась, прислушиваясь к разговору мужчин, и практически забыла о своем кавалере. Все ее внимание тут же переключилось на императора Александра. Улыбнувшись, княгиня негромко заговорила с ним. - Огонь и лед - романтичнейшее сочетание, не правда ли, Ваше величество? Какое счастье, что сегодня можем его наблюдать в этой гостиной..

Карл Нессельроде: Видя, что император благосклонен, Карл Васильевич успокоился. Буря откладывалась. Он остановился как раз в тот момент, когда объявили о поданном ужине и направился в столовую вместе с гостями. Появление Екатерины Павловны его ничуть не смутило, скорее он принял его как должное. Это женщина никогда не упускала своего. Проходя мимо Меттерниха и виконта Каслри, Нессельроде невольно услышал часть беседы происходившей между ними и внезапно появившимся секретарем Клеменса. Подобное поведение брата столь влиятельного человека возмутило его до глубины души. Нессельроде огорченно качнул головой. - Прекрасный офицер, и так дурно воспитан! - с сожалением произнес он.

Клеменс Меттерних: Произнеся тост, Меттерних обратил благосклонный взор к Нессельроде. Фраза графа не осталась им незамеченной, и хозяин вечера счел, что не лишним будет его поощрить. К тому же любезность по отношению к Нессельроде могла досадить Александру... а Александру очень хотелось досадить, чтобы прогнать с его лица это самоуверенное выражение. - Карл Васильевич, если вы не попробуете этого прекрасного цыпленка, я сочту ужин испорченным. И умоляю, добавьте вот этого соуса... Ожидание ответа Нессельроде наполняло его радостным предвкушением, но это предвкушение подпортила метко брошенная фраза Екатерины. Собственно, что она имеет в виду?

Александр I: Александр обратил внимание на короткую беседу англичанина и австрийца. По случайно услышанным обрывкам фраз он частично составил мнение о разговоре, да и Меттерних выглядел довольным, чего нельзя было сказать о его собеседнике. - Вы правы, очаровательная прорицательница, - улыбнулся русский царь княгине и поднял свой бокал после произнесенного тоста Меттерниха. – Прекрасный тост, князь, - сказал Александр, заметив дружеский настрой между графом Нессельроде и обходительным хозяином дома, но выражение лица не изменил. Две победы за один вечер – не многовато ли для миролюбивой Австрии?- возникла мысль, когда Его Величество бросил короткий взгляд на сидящего за столом виконта Каслри.

Каслри: В неприятной ситуации порой самое разумное - сохранять ледяное спокойствие и светски улыбаться. Именно так и поступал Каслри, старательно сдерживая кипящие в душе чувства. Любезный Меттерних сделал все, чтобы неприятная история, в которую со свойственным ему изяществом вляпался Чарльз, вызвала интерес. Можно представить, какие предположения возникли... замять историю уже не удастся.

Клеменс Меттерних: Пока не прибыл прусский посланник и посланник французский, он мог позволить себе расслабиться, не выстраивая планов вдобавок к тем, что уже задуманы. Партия только начиналась – фигуры замерли на доске, не сделав и первого хода; точнее, замерла невидимая рука над ними, которую Меттерних не без основания считал своей. То было время ломки устоев, зарождения новой эпохи. Это не то чтобы не нравилось ему, но тревожило, заставляя опасаться смены веяний более быстрой, чем это было бы желательно. Желательно для кого или чего? Для всего его склада, столь же консервативного, сколь и систематичного, терпеливого и осторожного. Однако именно меняющийся этикет позволял ему сейчас не думать о политике… почти не думать… и заглянуть в глаза герцогини Саган, с тем чтобы спросить, кому же она подарит первый танец сегодня.

Фатум: Эпизод перенесен на новую площадку - http://www.vienna1814.ru/forum/viewtopic.php?f=2&t=66



полная версия страницы